Monday, 22 August 2011

கல்லில் உள்ள மீன் - ரீட்டா டவ்


கல்லில் உள்ள மீன்
கடலுக்குத் திரும்ப 
விழைகிறது .
 
ஆய்வு, சிறிய
ஊகிக்க முடிகிற உண்மைகள் குறித்து
அது அலுப்புற்றிருக்கிறது
வெண்ணொளியால் அழுத்தம் பெற்ற
பக்கவாட்டுத் தோற்றத்தோடு
பகிரங்கமாகக் காத்திருப்பது குறித்து
அது அலுப்புற்றிருக்கிறது.

கடலில் மௌனம்
மீண்டும் மீண்டும் அலைகிறது
அவ்வளவு - தேவையற்றதுமே!

தன் எலும்புக் கூட்டு மலர்ச்சியை
பதிக்கும் கணம் வரும் வரை
அது மிதக்கிறது -
பொறுமையாக.

கல்லில் உள்ள மீனிற்குத் தெரியும்
வீழ்வது என்பது
வாழ்பவருக்குச் செய்யும்
உபகாரமென.

அதற்குத் தெரியும் - ஏன் ஒரு எறும்பு
ஒரு கடத்தல்காரனின்  எரியூட்டு போல
பகட்டாகவும், துல்லியமான அம்பரிலும்
தன்னுடயதைக் கட்டமைத்துக் கொள்கிறதென.
அதற்குத் தெரியும் - ஏன் ஒரு விஞ்ஞானி
பெரணியின் இச்சையூட்டும் ப்ரைலியை
இரகசிய உவப்பில்
வருடுகிறார் என.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ஆப்ரிக்க-அமெரிக்க கவிஞரான Rita Dove - இன்  கவிதைகள் வித்யாசமான பாடுபொருள் கொண்டவை. அவருடைய  The Fish in the Stone என்ற கவிதை, அதை  படித்த  நாளில்  இருந்தே பெரிதும் ஈர்த்தது.  The Fish in the Stone என்பது எதைக் குறிக்கிறது என்பதை உணரவே கொஞ்சம் நேரம் எடுத்தது. வாசிப்பின் புதிர்த்தன்மை தமிழில் மொழிபெயர்க்கவும் தூண்டியது.

 கவிதை என்றால் என்ன என்ற கேள்விக்கு ஒரு மொழியில் இருந்து இன்னொரு மொழிக்கு மாற்றம் செய்யும்போது எது தொலைகிறதோ அது தான் கவிதை என்று விளையாட்டாகவும், ஒப்புக் கொள்ள வேண்டிய ஒன்றாகவும் சொல்லுகிறார்கள். முடிந்த வரை மொழி பெயர்க்க முயன்றதன் விளைபொருள்
மேலே  உள்ள கவிதை(?). மூலக் கவிதையையும்  கீழே இணைத்துள்ளேன்.

The Fish in the Stone

The fish in the stone
would like to fall
back into the sea.


He is weary
of analysis, the small
predictable truths.
He is weary of waiting
in the open,
his profile stamped
by a white light.


In the ocean the silence
moves and moves
and so much is unnecessary!


Patient, he drifts
until the moment comes
to cast his
skeletal blossom.


The fish in the stone
knows to fail is
to do the living
a favor.


He knows why the ant
engineers a gangster's
funeral, garish
and perfectly amber.
He knows why the scientist
in secret delight
strokes the fern's
voluptuous braille.

             - Rita Dove

Monday, 15 August 2011

மழை இரவு


அடித்துப் பெய்கிற மழையில்
வளைகின்றது  தாவரம்
குனிகின்றன பெருமரக் கிளைகள்
ஒண்டிக் கொள்கின்றன பறவைகள்
அணைந்து போகின்றன விளக்குகள்
கம்பிகளுக்குப் பின் ஒளிகிறது நிலா
மேல்நோக்கித் திரும்புகிறது குடை
நடுக்கமுறுகிறது உடல்
பயத்தில் குளிர்ந்து விடுகிறது காற்றும்
ஒரு மின்னலில் ஒளிர்கின்றது
ஜொலிக்கும் புன்னகையோடு
இக்கரிய இரவு  மட்டும்.

Saturday, 6 August 2011

சாட், பூட், த்ரீ

 1)விரும்பும் மூன்று விஷயங்கள்?
  விளையாட்டு, கடினமான பிரதிகளை வாசிப்பது, ஆக்கம்

2) விரும்பாத மூன்று விஷயங்கள்?
    குழந்தைத் தொழிலாளர்கள், சாதி, மறைமுகப் பேச்சு

3) பயப்படும் மூன்று விஷயங்கள்?
   நெருங்கியவர்களின் மரணம், பணியிடத்தில் காலில் திடீரென்று உரசிப்
   போகிற எலிகள், நெரிசலான போக்குவரத்தில் வண்டி ஓட்டுவது. 

4) புரியாத மூன்று விஷயங்கள்:
   நிலைமை  தெரிந்தும் கிடைத்த வாய்ப்பை பயன்படுத்தாமல்           
   படிக்க, உழைக்க  மறுக்கும் மனோபாவம், புற ஆடம்பரம் மதிப்பளிக்கும்
   என்பதை மற்றவரிடமும் வலியுறுத்தல், சிறிய விஷயங்களுக்கு அழவும்,
   பெரிய விஷயங்களுக்கு கல் போல இருக்கவும் செய்கிற எ(ஏ)ன் மனது!

5) மேஜையில் உள்ள  மூன்று பொருட்கள்?
    புத்தகங்கள், பேனா, க்ரேயான்ஸ்.

6)சிரிக்க வைக்கும் மூன்று விஷயம் அல்லது மனிதர்கள்?
   பிரியத்தின் தோற்றம் மனதின் புன்னகை, ஆழ்ந்த கருத்தின் வீச்சு
  அறிவின்  நகை, இயற்கையின் வண்ணம் கண்களின் சிரிப்பு.

7) தற்போது செய்து கொண்டு இருக்கும் மூன்று காரியங்கள்?
    முதல் பெண் மருத்துவரான ஆனந்தி ஜோஷியின் புனைவு கலந்த
    சரிதையை மொழிபெயர்க்கும் முயற்சி, வீட்டுப் பொறுப்புகள், ஆட்டிசம்
   குறித்த குறிப்புகள் தயாரிப்பது.

8) வாழ்நாள் முடிவதற்குள் செய்ய நினைக்கும் மூன்று காரியங்கள்?
    மரம் நடுவது, ஒரு ஆதரவற்ற குழந்தைக்கேனும் நிழல் தருவது, நூலகம்
    அமைப்பது.

9) உங்களால் செய்து முடிக்கக் கூடிய மூன்று விஷயங்கள்?
    வருந்துகிற உள்ளங்களுக்கு நம்பிக்கை அளிப்பது, ஒரு விஷயம் சரி  
    என்று புரிந்துவிட்டால் எப்பாடு பட்டாலும் அதை செய்து முடிப்பது, ஒரு
    பிரச்சனையின் பல்வேறு தீர்வுகளை முயற்சிப்பது.

10) கேட்க விரும்பாத மூன்று விஷயங்கள்?
      சிசுக்கொலை, பெண்வதை, உள்ளார்ந்த அன்பற்ற பகட்டு வார்த்தைகள்.

11) கற்றுக் கொள்ள விரும்பும் மூன்று விஷயங்கள்?
      இசை, பிற மொழிகள், நன்றல்லதன்றே மறப்பது.

12) பிடித்த மூன்று உணவு வகை?
      இட்லி-கொத்தமல்லி சட்னி, கம்பங்கூழ்.

13) அடிக்கடி முணுமுணுக்கும் மூன்று பாடல்கள்?
      எனக்கு மிகவும் பிடித்த பாடலின் வரிகளைத் தெரிந்து கொள்வதைக்
      கவனமாகத் தவிர்த்து விடுவேன். சில நேரங்களில் நாள் முழுவதும்
      கூட ஒரு இசைக் குறிப்பு மனதில் ஓடிக் கொண்டிருக்கும். அந்த
      வகையில் இசைக்காகப் பிடித்த இப்போதைய மூன்று: நான் மொழி
      அறிந்தேன், எந்தே கண்ணனு கருப்பு நிறம்( photographer), சீனி கம்.

14) பிடித்த மூன்று படங்கள்?
      கஷ்டமான கேள்வி. Red Beard, The Sixth Sense, உதிரிப்பூக்கள்.
    
15)இது இல்லாமல் வாழ முடியாதென்று சொல்லும்படியான மூன்று
     விஷயங்கள்?
    அன்பு, சிரிப்பு, வாசிப்பு.

16) இதை எழுத அழைக்கப்போகும் மூன்று நபர்?
      நீங்கள், நீங்கள், நீங்கள். 

Tuesday, 2 August 2011

என்ற போதிலும்


மாட்டிக் கொள்ள வேண்டிய முகம்
ஏற்றுக் கொள்ள வேண்டிய பாத்திரங்கள்
உள்ளார்ந்த ஒரு உரையாடலின் தீவிரம்
எதிராளியின்  முக பாவ மொழி
முடியவும் துவங்கும் வேலை
அலுத்துக் களைக்கும் வேளை
காத்திருக்கும் கனங்கள்
எல்லாம் மீறி
ஒரு நாளின் எந்த வேளையிலும்
வந்து விடுகிறது 
வளையும் வானவில்லோடு
படிகளில் குதிக்கிற ஒரு மழை
பிரத்யேகக் காரணங்களோடு
பிரத்யேக ஈரத்தோடு.